Chester Kallman

Poeta americano, librettista e traduttore, noto per le sue collaborazioni con Auden e Igor Stravinsky.

Kallman è nato a Brooklyn di ebraica ascendenza. Ha ricevuto suo B. A. al Brooklyn College e il suo M. A. presso l'Università del Michigan. Ha pubblicato tre raccolte di poesie, Storm a Castelfranco (1956), Absent and Present (1963) e The Sense of Occasion (1971). Ha vissuto più della sua vita adulta a New York, spendendo l’estati in Italia dal 1948 fino 1957 e in Austria dal 1958 fino 1974.

Insieme al suo amico (ed eventuale amante) Auden, Kallman scrisse il libretto per The Rake’s Progress di Stravinski (1951). Hanno inoltre collaborato su due libretti per Henze, Elegy for Young Lovers (1961) e The Bassarids (1966) e del libretto di Love’s Labour’s Lost (basato sulla commedia di Shakespeare) per Nicolas Nabokov (1973). Hanno anche scritto un libretto "Delia, o una maschera della notte" (1953), destinati a Stravinsky, ma mai messo in musica. Essi furono incaricati di scrivere i testi per Man of La Mancha, ma Kallman non fece nessun lavoro sul progetto, e i produttori hanno deciso contro utilizzando i contributi di Auden.

Kallman è stato l'unico autore del libretto di The Tuscan Players per Carlos Chávez (1953, la prima volta nel 1957 come Panfilo e Lauretta).

Lui e Auden hanno collaborato in un certo numero di traduzioni de libretti, in particolare Die Zauberflöte (1956) e Don Giovanni (1961). Kallman ha tradotto anche Falstaff di Verdi (1954), L'incoronazione di Poppea di Monteverdi (1954) e molte altre opere.

Nel 1963 si trasferì per l’inverno da New York a Atene, Grecia e vi morì all'età di 54.



Fonte


Fonte wikipedia Traduzione JDI